luni, 2 februarie 2015

Corect pe româneşte

Alternativă, soluţie şi dilemă

De foarte multe ori se aud formulări, de tipul: „Aici e vorba de două alternative: ori un război scurt, rapid, ori un război lung” (corect: „Aici este vorba de două soluţii: ori..., ori...”), „Erau trei alternative: retragerea trupelor româneşti din Irak, cedarea a 20 de soldaţi din aceste trupe sau plata a patru milioane de dolari pentru răscumpărarea celor trei jurnalişti” (corect „Erau trei soluţii...”).

Eroarea de exprimare porneşte de la necunoaşterea definiţiei, exacte, a cuvântului alternativă, şi anume „posibilitatea de a alege între două soluţii, între două situaţii care se exclud”, deci este greşit şi când spunem: „N-am avut o altă alternativă la guvernare”(corect: „..o altă soluţie/cale de urmat la guvernare”).

În enunţul: „În faţa dumneavoastră se află două dileme: ori să se ia calea lui Hristos, ori cea care ne duce în ghearele celui rău”, eroarea constă în formulare (corectă fiind: „În faţa dumneavoastră se află o alternativă: ori...,ori...”), căci dilema reprezintă – spre deosebire de alternativă - o situaţie cu două ieşiri, ambele nefavorabile” !

Neliterară este şi exprimarea: „Mă aflu într-o mare dilemă”, în care dilema este înţeleasă, greşit, în două feluri: fie cu sensul de „încurcătură”, în general, fie că subiectul se găseşte într-o încurcătură din care obligatoriu trebuie să iasă, alegând între două soluţii, ambele neplăcute.”

Iar pentru mine, cea mai bună soluţie, până la o nouă întâlnire, este să vă salut corect pe româneşte!


Diana Diţu, bibliotecar-arhivist


(Rădulescu, Ilie-Ştefan „Erori flagrante de exprimare: radiografie critică a limbajului cotidian”, Bucureşti: Editura Niculescu, 2007)



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu